VDO MS 3100 - Manual de usuario Pagina 2

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 10
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 1
TU00-0727-5207150 0803 2
VDO Dayton MS 3100/3200
– Mazda 2
D F I EGB
1. Vorarbeiten / Preparations / Préparation / Preparazione / Trabajos previos
Beifahrersitz ausbauen und herausnehmen. Handschuhfach rechts ausbauen.
Ausbau der kompletten Einheit Mittelkonsole (Audio Unit) gemäß Werksvorschrift.
Remove passenger seat. Remove right-hand glove compartment.
Remove complete centre console (audio unit) according to manufacturer's instructions.
Déposez le siège et retirez-le. Déposez la boîte à gants droite.
Déposez complètement la console médiane complète (unité audio), conformément à la prescription d'usine.
Smontare e togliere il sedile del passeggero. Smontare il cassetto portaguanti a destra. Smontaggio dell'intera console
centrale (Audio Unit) secondo le indicazioni del produttore.
Desmontar y retirar el asiento del acompañante. Desmontar la guantera de la derecha. Desmontar la unidad completa
de la consola central (Audio Unit) según el reglamento del taller.
Ausbau der Audio Einheit / Removal of Audio Unit / Démontage de l'unité audio /
Smontaggio dell'unità audio / Desmontaje de la unidad de audio
1.2.1. Entfernen Sie die Drehknöpfe der Klimaregelung und
Umluftregelung.
Remove the climate control and air recirculation slider
control knobs.
Enlevez les boutons de régulation de la climatisation
et de la ventilation en circuit fermé.
Togliere le manopole di regolazione dell'impianto di cli-
matizzazione e di ventilazione.
Retire los mandos rotatorios de la regulación de la cli-
matización y del aire de recirculación.
1.2.2. Entfernen die Befestigungsschrauben in den Ausspa-
rungen der Drehknöpfe.
Remove the retaining screws in the outer climate con-
trol knob recesses.
Enlevez les vis de fixation situées dans les évide-
ments des boutons.
Rimuovere le viti di fissaggio negli incavi delle mano-
pole.
Quite los tornillos de fijación en las escotaduras de los
mandos rotatorios.
1.2.3. Entfernen Sie die unter Abdeckung der Lenksäule.
Remove the steering column lower shroud.
Enlevez le capot inférieur de la colonne de direction.
Togliere il rivestimento inferiore della colonna dello
sterzo.
Quite la cubierta inferior de la columna de dirección.
Vista de pagina 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios